QQ空間英文原創日誌 they are so beautiful and happy
導讀:when the night is coming,when the dark falls down,i put my head on,see the moon and star,they are so beautiful and happy
when the night is coming
when the dark falls down
i put my head on
see the moon and star
they are so beautiful and happy
like your eyes
my heart has fallen down
i'm thinking for you
what can i do
where can i go
i still remenber your lovely smell
sweet sweet sweet
stuck my heart
i love you baby
when you left me
my heart was dead
i can't give you happy life
so i have to let you go
long long time past
i can't forget
i have't forget
the love you give me
you are in my heart all the time
you are the first
you are the one
and you are my own angel
in my heart all the timeall the timetill the last day
-
昔日的畫面依然斑駁 創意QQ空間留言代碼
導讀:請不要請不要挪開我的手,因為我害怕,我害怕我害怕手一挪開我看到的是你在陽光下朝我燦爛地笑着。[M][M][ftc=#FFF100][fts=6][B]*[/B][/ft][ftc=444444]﹍﹍﹍[ftc=#EE1D24][fts=6][B]*[/B][/ft][ftc=444444]﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍﹍[ftc=#EE1D24][fts=6][B]*[/B][/ft][ftc=444444]﹍﹍﹍[/M][M]聽...
-
QQ情感留言代碼 不讓眼淚流下來
導讀:[B]為了[ftc=#00aeef]關心[/ft]你的人,也要[U]努力[/U]的抬起頭,[U]不讓[/U][ftc=#ef6ea8]眼淚[/ft]流[U]下來[/U][U]當[/U][ftc=#fff100]你[/ft]抬頭,[ftc=#ef6ea8]其實[/ft],[B]<[/B][ftc=#00aeef]天空[/ft][B]>[/B][U]的[/U]顏色狠美,[B..[B]為了[ftc=#00aeef]...
-
QQ愛情日誌 以為你會愛上我
導讀:在一起幾個月,曾經會以為我們會像所説的那樣,共同面對任何困難。每天開心的在一起,為了共同的約定而去努力。但是上帝是最喜歡開玩笑的,急匆匆的把我們綁在了一起,就預示着要離開。愛情從希望開始,也由絕望結束。死心了!便是不再存在着任何我曾經對你有..在一...
-
今日原創日誌 堅強氾濫的女人
導讀:我保持沉默、這孩子很認真啊你想要的也很簡單是這個社會的改變是人心的改變讓很單純的事情變得不再純潔ん.如果我消失樂誰會滿世界的找我-我用了很長時間聽完了你所有喜歡的歌曲我用了很長時間最後一次感受我們的回憶我用了很長時間看透了你離開我的理由-...
相關文章
- 花木蘭:Haveyoupaidtherentalforresidinginmyheart?住在我心裏,你交房租了嗎?
- What a pity it would be if you said that you can get red eyes when you dream
- 愛情QQ空間免費留言代碼 I use my right hand grasping your left hand
- Take you with your left hand. Do the problem with your right hand. Don't live up to your youth.
- 英文QQ空間留言代碼 Feeling elapses the temper ature
- 耳機分你一隻 開啟心動模式.One of the headphones starts your heartbeat mode.
- 冉/Tears asked Huahua not language, chaos red fly over the swing. 手寫(陳情令,肖戰)
- Thewindblowsawaythethoughts,rolledupunrulytime.(被風吹散的思念,捲起不羈的時間)
- "I'm only a wanderer, a passer-by on earth."
- 好聽的英文翻譯簽名 The past is never where you think you left it